Армянский словарь


Ա    Բ    Գ    Դ    Ե    Զ    Է    Ը    Թ    Ժ    Ի    Լ    Խ    Ծ    Կ    Հ    Ձ    Ղ    Ճ    Մ    Յ    Ն    Շ    Ո    Չ    Պ    Ջ    Ռ    Ս    Վ    Տ    Ր    Ց    ՈՒ    Փ    Ք    Օ    Ֆ   

ԽՈՍՔ

ԽՈՍՔ
ԽՈՍՔ , ի
1. Речь.
2. Слово.
3. Разговор, беседа.
4. Предложение.
5. Выражение.
6. Поговорка.
7. Обещание.
8. Завет.
9. Слово, предоставляемое на собрании.
10. Слова, текст (песни, романса и т. д.).

           Խոսք անել — говорить.
           Խոսք առնել — 1) получить согласие, 2) взять обещание.
           Խոսք ասել — говорить.
           Խոսք բանալ՝ բաց անել՝ բացել — завести разговор (речь.).
           Խոսք բացվեց — зашла речь, зашёл разговор.
           Խոսք գցել — 1) завести разговор, 2) намекнуть.
           Խոսք չեմ գտնում — слов не нахожу.
           Խոսք դարձնել — возражать, прекословить.
          Խոսք դուրս քաշել, տե՛ս Խոսք քաշել։
           Խոսք ընկավ, տե՛ս Խոսք բացվեց։
           Խոսք թռցնել — 1) проговориться, 2) տե՛ս Խոսք քաշել։
           Խոսք խնդրել — просить слово.
           Խոսք խոսքի տալ — сговориться.
           Խոսք կա՞ — а как же иначе?
          Խոսք կորզել, տե՛ս Խոսք քաշել։
           Խոսք կռվեցնել — пререкаться, спорить.
           Խոսք հասկացնել — убедить, уговорить.
          Խոսք հարուցել, տե՛ս Խոսք գցել։
           Խոսք նետել — кинуть слово.
           Խոսք շպրտել — бросаться словами.
          Խոսք՛ որսալ, տե՛ս Խոսք քաշել։
           Խոսք չկա, Խոսք չունեմ — слов (слова) нет.
           Խոսք վերցնել — взять слово.
           Խոսք տալ — 1) дать слово, 2) дать согласие, 3) предоставить слово.
           Խոսք տանել-բերել — 1) ябедничать, 2) сплетничать.
           Խոսք ուզել — 1) просить слово, 2) просить согласия.
           Խոսք ու զրույց — 1) разговор, беседа, пререкания, спор, 3) толки, сплетни.
           Խոսք՝ ու զրույց անել — беседовать, 2) пререкаться, спорить, 3) сплетничать, злословить.
           Խոսք ու զրույց դառնայ — стать (сделаться) притчей во языцех.
           Խոսք փոխանակել — обменяться словами.
           Խոսք քաշել — допытаться, выведать, выудить.
           Խոսքը ականջն ընկնել — дойти до слуха.
           Խոսքը անցնում է՝ անց է կենում — с ним считаются.
           Խոսքը առաջ տանել — настаивать на своём.
           Խոսքը բանի տեղ չանցնել, Խոսքը արժեք՝ գին չունենալ — (ни) в грош не ставить (кого).
           Խոսքը բերանից աքցանով հանել՝ քաշել — клещами тащить, вытягивать из кого-либо слова.
           Խոսքը բերանում մնալ — застрять в горле (о словах).
           Խոսքը բերանում թողնել — оборвать на полуслове.
           Խոսքը բերանում, լինել — не успеть договорить.
           Խոսքը գետնովը տալ, Խոսքը գետինը, գցել — не уважить.
           Խոսքը ետ առնել — взять свой слава обратно (назад).
           Խոսքը երկու չասել — не заставлять напоминать.
           Խոսքը երեսին ասել — говорить правду в глаза, в лицо.
           Խոսքը զանց առնել — ни во что не ставить.
           Խոսքը ծամել բերանը դնել — разжевать и в рот положить.
           Խոսքը կարճ կապել — сказать коротко.
           Խոսքը կոտրել — не выполнить просьбу, отказать.
           Խոսքը կտրել — прервать, перебить.
           Խոսքը կտուրը գցել — замять разговор, отвлечь от темы разговора.
           Խոսքը կուլ տալ — глотать слова.
           Խոսքը ճակատին ասել, տե՛ս Խոսքը երեսին ասել։ (Իր) խոսքը ճանաչել — взвешивать свои слова.
           Խոսքը մեկ անել — сговориться.
           Խոսքը մեր մեջ (մնա) — между нами будь сказано.
           Խոսքը շաքարով կտրել — вежливо прервать разговор.
           Խոսքը շուռ տալ — переменить тему разговора.
           (Իր) խոսքը պահել — сдержать слово, быть верным слову.
          Խոսքը տակը, քարը վրան, տե՛ս Խոսքը մեր մեջ (մնա)։
           Խոսքը տեղը բերել՝ դնել — уместно метко ответить.
           Խոսքը տեղ հասնել — дойти до слуха.
           Խոսքը փոխել — отказываться от своих слов.
           Խոսքի բռնվել — вступить в разговор.
           Խոսքի գալ — согласиться, прийти к согласию.
           Խոսքի թելը կտրել — оборвать нить разговора.
           Խոսքի համար — к слову (сказать).
           Խոսքի ման չի գալիս — за словом в карман не лезет.
           Խոսքի մաս (քեր.) — часть речи.
           Խոսքի վրա (հաստատ) կանգնել — настаивать на своём.
           Խոսքի տակ չմնալ — дать отпор в споре, не остаться в долгу.
           Խոսքի տերը լինել — быть хозяином своего слова.
           Խոսքից հետ կանգնել — отказаться от своих слов.
           Խոսքով գցել — занять разговором.
           Խոսքով ընկնել՝ տարվել — увлечься разговором.
           Ինչ խոսք — конечно, какой может быть разговор.
           Մեկի բերանը խոսք դնել — подучить кого-либо, подстрекать.
           Մի խոսքով — словом, одним словом.
           Ուրիշ խոսքով — иными словами.
           Ազնիվ խոսք — честное слово.
          Անուղղակի խոսք, Վերջին խոսք և այլն, տե՛ս կապակցությունների առաջին բառերի տակ։






        армянский язык 2009-2012 ©LingvoKit